The Mountain
[00:00.00]The Mountain - Shawn Mendes (肖恩·蒙德兹)
[00:01.00]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.00]I took a trip to the mountains
[00:06.00]览尽群山峻岭
[00:06.00]I took a trip to the sea
[00:12.00]游遍江河湖海
[00:12.00]I took a sip from the fountain
[00:17.00]尝过泉水滋味
[00:17.00]I took a pill to be free
[00:21.00]坚持吃药不过是对自由的向往
[00:21.00]And you can say it was d**gs
[00:24.00]你大可以说我是令人上瘾的毒药
[00:24.00]You can say it was God
[00:27.00]也可以说我是令人崇敬的上帝
[00:27.00]You can say it was aliens
[00:30.00]可以说我是格格不入的异类
[00:30.00]You can say I've lost the plot
[00:32.00]你可以声称是我迷失前路
[00:32.00]You can say I'm a dreamer
[00:35.00]可以说我是个只知幻想的梦想家
[00:35.00]You can say I'm too far gone
[00:37.00]也可以说我已无药可救
[00:37.00]But I saw somethin' out there
[00:40.00]而我却发现了些许不同寻常
[00:40.00]So call it what you want mm
[00:52.00]随你怎么说我
[00:52.00]I spent a week in the jungle
[00:57.00]在与世隔绝的森林里呆了一周
[00:57.00]Swore I came out a new man
[01:03.00]发誓我已焕然重生
[01:03.00]Back to LA I was humbled
[01:08.00]回到洛杉矶 感觉自己是那样微不足道
[01:08.00]Turns out I don't understand
[01:13.00]到头来发现是自己没有明白
[01:13.00]You can say it's love
[01:16.00]你可以说这是不容置疑的爱
[01:16.00]You can say it's a cult
[01:18.00]也可以说这是崇高的信仰
[01:18.00]You can always blame the woman
[01:21.00]你大可以将一切过错归咎于女性
[01:21.00]It's gotta be her fault
[01:23.00]一定全是她的错
[01:23.00]You can say I'm a dreamer
[01:26.00]可以说我是个只知幻想的梦想家
[01:26.00]You can say I'm too far gone
[01:29.00]也可以说我已无药可救
[01:29.00]But I feel somethin' different
[01:32.00]而我却发现了些许不同寻常
[01:32.00]So call it what you want
[01:38.00]就随你怎么说吧
[01:38.00]Call it what you want
[01:43.00]随你怎么说
[01:43.00]Some days I take things way too far
[01:49.00]有时候是我太过分了
[01:49.00]Some days I have a change of heart
[01:55.00]有时候是我改变心意
[01:55.00]So say what you need to say
[02:04.00]所以你想说什么随便你
[02:04.00]You can say I'm too young
[02:07.00]你可以说是我少不更事
[02:07.00]You can say I'm too old
[02:10.00]也可以说我太圆滑世故
[02:10.00]You can say I like girls or boys
[02:14.00]你大可以随你心意说我喜欢女孩或是男孩
[02:14.00]Whatever fits your mold
[02:16.00]随你心意
[02:16.00]You can say I'm a dreamer
[02:19.00]可以说我是个只知幻想的梦想家
[02:19.00]You can say I'm too far gone
[02:21.00]也可以说我已无药可救
[02:21.00]But I've never been better
[02:24.00]而我从未这般畅意过
[02:24.00]So call it what you want
[02:29.00]就随你怎么说吧
